According to Google Translate the most frequently used Russian word for "Management" is:
Just where have Business Schools gone wrong if the evidence of their own "Management", through the influence of "professionals" in key roles, the metric-driven measurements that are REF, TEF and KEF, and the subservient attitude of staff (I won't call them "Faculty") looks more like управление than the best practice our management teachers impart in their courses?
управление
(pronounced upravleniye)
Just where have Business Schools gone wrong if the evidence of their own "Management", through the influence of "professionals" in key roles, the metric-driven measurements that are REF, TEF and KEF, and the subservient attitude of staff (I won't call them "Faculty") looks more like управление than the best practice our management teachers impart in their courses?